Cucumis - Free online translation service
. .



98Translation - Francuski-Arapski - Le monde de la finance, un monde qui fascine...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrancuskiArapskiEngleskiNemackiDanskiRuskiUkrajinski

Title
Le monde de la finance, un monde qui fascine...
Text
Submitted by marhaban
Source language: Francuski

Le monde de la finance, un monde qui fascine certaines personnes. Pour ces personnes là, le monde de la finance fait envie, mais il fait peur.
La première règle à respecter, c'est la gestion de l'argent. Sans gestion de l'argent, c'est la ruine assurée.
Remarks about the translation
English British

Title
عالم المالية ، عالم يبهر...
Translation
Arapski

Translated by marhaban
Target language: Arapski

عالم المالية، عالم يبهر بعض الأشخاص. لهؤلاء الأشخاص، عالم المال يثير رغبتهم، لكنه يخيف.
القاعدة الأولى التي يجب احترامها، هي إدارة النّقد. بدون إدارة للنّقد، إنّه الفشل المضمون.
Validated by elmota - 2 May 2008 07:55