Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



98ترجمه - فرانسوی-عربی - Le monde de la finance, un monde qui fascine...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویعربیانگلیسیآلمانیدانمارکیروسیاکراینی

عنوان
Le monde de la finance, un monde qui fascine...
متن
marhaban پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Le monde de la finance, un monde qui fascine certaines personnes. Pour ces personnes là, le monde de la finance fait envie, mais il fait peur.
La première règle à respecter, c'est la gestion de l'argent. Sans gestion de l'argent, c'est la ruine assurée.
ملاحظاتی درباره ترجمه
English British

عنوان
عالم المالية ، عالم يبهر...
ترجمه
عربی

marhaban ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

عالم المالية، عالم يبهر بعض الأشخاص. لهؤلاء الأشخاص، عالم المال يثير رغبتهم، لكنه يخيف.
القاعدة الأولى التي يجب احترامها، هي إدارة النّقد. بدون إدارة للنّقد، إنّه الفشل المضمون.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط elmota - 2 می 2008 07:55