Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Poljski - ilk gordum anda sana asik oldum gozlerine...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
ilk gordum anda sana asik oldum gozlerine...
Text
Submitted by
Agula5
Source language: Turski
ilk gordum anda sana asik oldum gozlerine baktiglima kendimi buldum
Remarks about the translation
francais/france
Title
Od pierwszej chwili kiedy Cię widziałam..
Translation
Poljski
Translated by
Angelus
Target language: Poljski
Od chwili gdy Cię ujrzałam, zakochałam się w Tobie, a gdy spojrzałam w twoje oczy, odnalazłam sama siebie.
Validated by
dariajot
- 10 July 2008 15:27
Last messages
Author
Message
15 October 2008 00:14
spolat1905
Number of messages: 1
aynı dili konuşanlar değil aynı duyguları paylaşanlar anlaşabilir
15 October 2008 00:57
lilian canale
Number of messages: 14972
spolat1905,
Please post in English to the admins. Thanks