Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Japanski-Portugalski brazilski - 無作為調査:一番好ããªã‚µãƒƒã‚«ãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ ã¯ã©ã“ã§ã™ã‹?
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence - Daily life
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
無作為調査:一番好ããªã‚µãƒƒã‚«ãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ ã¯ã©ã“ã§ã™ã‹?
Text
Submitted by
kren
Source language: Japanski
無作為調査:一番好ããªã‚µãƒƒã‚«ãƒ¼ãƒãƒ¼ãƒ ã¯ã©ã“ã§ã™ã‹?
Title
Pesquisa aleatória: O meu time de ...
Translation
Portugalski brazilski
Translated by
thaiscarmo
Target language: Portugalski brazilski
Pesquisa aleatória: O meu time de futebol preferido?
Validated by
lilian canale
- 2 December 2009 19:35
Last messages
Author
Message
15 July 2009 00:27
lilian canale
Number of messages: 14972
Oops! acho que estávamos os dois na mesma hora mexendo nesta tradução
CC:
casper tavernello
15 July 2009 00:29
casper tavernello
Number of messages: 5057
O que você estava para fazer?
15 July 2009 19:47
thaiscarmo
Number of messages: 1
Não seria "'Onde está' ou 'De onde é' o seu time de futebol preferido"? Por causa do ã©ã“ã§ã™ã‹.
1 November 2009 17:18
allp1br
Number of messages: 2
A pergunta em si está correta, mas é possÃvel melhor a tradução de como ela foi feita.