| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
396 Мова оригіналу Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст. Hehe, det med Carsten fik jeg udførligt beskrevet... Hehe, det med Carsten fik jeg udførligt beskrevet efterfølgende... godt han slap sÃ¥ billigt fra det som han gjorde. *urgh* Men du/I tager pÃ¥ Juvel ?
det er det samme som i dag, nÃ¥r bankerne har lukket =) næsten...og ja, carsten og jeg tager pÃ¥ diller-juvelos. Vi skal jo ses, som de enorme celebs vi nu engang er. Hm, mit N, og my Y virker ikke super godt pÃ¥ dette ellers fantastiske keyboard! Men sascha, du kan bare tage med carsten og jeg, hvis du ikke kan fÃ¥ dit posse i sving. Завершені переклади Haha | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
283 Мова оригіналу Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст. E- mail do kolegi cześć Tomek W ostatni weekend byÅ‚em w Warszawie. Jest to stolica Polski. Jest to olbrzymie miasto i peÅ‚ne zabytków. W Warszawie zwiedziÅ‚em Zamek Królewski wraz z KolumnÄ… Zygmunta, Belweder, w którym kiedyÅ› mieszkaÅ‚ prezydent, PaÅ‚ac Kultury i Nauki oraz Grób Nieznanego Å»oÅ‚nierza oraz Teatr Wielki. Pogoda byÅ‚a sÅ‚oneczna. Do zobaczenia wkrótce. Maciek Завершені переклади Hi, Tomek, | |
| |
| |
| |