Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Bana hayatımın en güzel gününü yaÅŸattığın için...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Bana hayatımın en güzel gününü yaşattığın için...
Текст
Публікацію зроблено cassiocerenlincoln
Мова оригіналу: Турецька

Bana hayatımın en güzel gününü yaşattığın için sana teşekkür ederim. Hayatımda ilk kez sonsuza kadar sürmesini dilediğim an işte buydu. Umarım sana sarılma şansını bana bir kez daha tanırsın.

Заголовок
Thank you for making me live the best day of my life.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено cheesecake
Мова, якою перекладати: Англійська

Thank you for making me live the best day of my life. It was the only moment I wanted to last forever, for the first time in my life. I hope you give me one more chance to hold you.
Затверджено lilian canale - 25 Березня 2009 13:32