Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .


Завершені переклади

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 32341 - 32360 з 105991
<< Попередня••••• 1118 •••• 1518 ••• 1598 •• 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 •• 1638 ••• 1718 •••• 2118 ••••• 4118 ••••••Наступна >>
67
Мова оригіналу
Німецька Aphorisme 44
Stell dir vor,
dass alle, die nur fordern,
wüssten, welches Gefühl es ist,
zu geben.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Завершені переклади
Англійська aphorism 44
Французька Aphorisme 44
Італійська Immagina
Російська Афоризм 44
Іспанська Aforismo 44
Хорватська Afroizam 44
85
Мова оригіналу
Німецька Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...
Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns von der Angst beherrschen lassen, wir könnten etwas verpassen.
Dieser Satz ist eine Art Zitat und soll in den Zielsprachen übersetzt werden.

Завершені переклади
Румунська ÃŽn viaţă, pierdem cel mai mult atunci ...
Грецька Φόβος...
Італійська Se ci lasciamo bloccare dalla paura...
Угорська Az életben...
Російська Если мы позволим себе заклиниться на страхе...
Англійська Most things we lose in life
10
Мова оригіналу
Китайська Ni hao ma?
Ni hao ma?

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Tudo bom?
Англійська Is everything okay?
Сербська Da li je sve u redu?
Турецька Her ÅŸey yolunda mı?
Фінська Onko kaikki kunnossa?
26
Мова оригіналу
Угорська Köszönöm szépen édes Hercegnom!
Köszönöm szépen édes Hercegnom!

Завершені переклади
Англійська Thank you very much, my sweet Princess!
Голландська Heel erg bedankt!
Німецька Vielen Dank...
Турецька TeÅŸekkür Ederim Prensesim!
31
Мова оригіналу
Італійська la nostra forza matura della debolezza.
la nostra forza matura della debolezza.

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Nossa força amadurece da fraqueza.
23
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Болгарська Всяко саморасло е неущожимо.
Всяко саморасло е неущожимо.

Завершені переклади
Англійська Every wilding is indestructible.
Китайська 所有野生植物都是不可摧毀的。
Давньоєврейська הפרא אינו ניתן להשחתה.
303
Мова оригіналу
Німецька Ich vergass in Dunkelheit und Leere...
Ich vergass in Dunkelheit und Leere.

Kennst Du noch das Gefühl,
wenn Dir ein warmer Sommerwind leicht durch Dein Haar streicht?
Die warmen Sonnenstrahlen sanft auf Deiner Haut?
Erinnerst Du Dich noch an das Gefühl von Leichtigkeit?
Schwerelos wie in Trance, über allem schwebend?
Erst wenn sich unsere Lippen sanft wieder berühren,
wird ein Moment kommen, indem ich Erinnerung spüre.

Завершені переклади
Французька J'oublie dans le noir et le vide......
166
Мова оригіналу
Англійська Artisans such as cabinetmakers...
Artisans such as cabinetmakers had long been employed to produce, say, bedsteads, at so much per bed, and printers had been paid so much per pica of type set at least since the eighteenth century.
Thank you :)

Завершені переклади
Французька Les artisans, tels que les ébènistes...........
Іспанська Los artesanos tales como los ebanistas ...
Румунська Artizani precum ebeniÅŸtii...
57
Мова оригіналу
Німецька Aphorisme 42
Es gibt zu wenige,
die ihre Tür öffnen.
Und zu viele,
die sie schließen.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Завершені переклади
Французька Aphorisme 42
Англійська Aphorisme 42
Італійська Aforisma 42
Російська Афоризм 42
Іспанська Aforismo 42
Хорватська Aforizam 42
59
Мова оригіналу
Турецька kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meÅŸgulüm, öpüldünüz, öptüm...
kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meşgulüm, öpüldünüz, öptüm
Un ami turc m'a envoyé ce petit mot auquel j'aimerais répondre mais je ne comprends pas.

Завершені переклади
Французька Pardonne-moi, j'ai une famille nombreuse...
Данська Unskyld, jeg har en stor familie...
Сербська Izvinjavam se, ima nas previÅ¡e u porodici
59
Мова оригіналу
Англійська I'd like to leverage their efforts within the...
I'd like to leverage their efforts within the normal development cycle

Завершені переклади
Сербська Voleo bih uticati na njihove napore u okviru...
Турецька giriÅŸim
46
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Польська Cześć. Co sÅ‚ychać ? Jak siÄ™ dziÅ› czujesz ?...
Cześć. Co słychać ? Jak się dziś czujesz ?
Kochasz mnie ?

Завершені переклади
Англійська Hello!
Сербська Ćao. Å ta ima novo?
Турецька Merhaba.
37
Мова оригіналу
Португальська Esse olhar...Bem esmeraste te...Beijo adoro-te
Esse olhar...Bem esmeraste te...Beijo adoro-te

Завершені переклади
Англійська This glance... Well you have done your best... kisses, I love you.
Російська Этот взгляд...
45
Мова оригіналу
Турецька silgi kullanmadan yapılan resim sanatına hayat...
silgi kullanmadan yapılan resim sanatına hayat diyoruz

Завершені переклади
Російська Жизнь
Італійська la chiamo...
Німецька Die Bilderkunst...
414
Мова оригіналу
Турецька Romantizm
olmasa romantizm üzerine hiç bir zaman düşünmezdiniz bile. Sizin için romantizm gereksiz ve önemsiz bir olgu, hatta kimi zaman karşı taraftan bu yönde beklentiler oluşmaya başladığında rahatsız edici bile olabiliyor. "Mum ışığı mı? Ne gerek var! Elektrik icat olalı çok oldu!" dediğinizi duyar gibiyiz. Gerçekçi ve ayakları yere sağlam basan biri olmanız çok güzel ancak yine de bazen hayatı renklendirmek için küçük oyunlardan kaçmazsanız göreceksiniz ki bir çok şey daha keyifli hale gelecek..

Завершені переклади
Російська Романтизм
453
Мова оригіналу
Турецька Ãœlkenin birinde aÅŸka inanmayan bir adam...
Bir zamanlar ülkenin birinde bir aşka inanmayan bir adam yaşarmış ..Adam günlerden birgün bir kadınla tanısmıs ve onunla kısa bir sure gecirmis..6. gün sonunda kadın birden ortadan yokolmuş..Adam şaşkın bir halde kadını aramaya baslamış ama bir türlü bulamamış sanki kadın buhar olup kaybolmuş..Aradan günler geçtikce adam anlamış ki kendisine gelen kadın aslında bir melekmiş ve Tanrı tarafından adama aşkı tanıtıp yaşatmak icin yollanmış..
Adam şimdi hergün Tanrı'ya şükrediyor ve meleğinin gittiği yerde mutlu olması icin dua ediyormuş..

Завершені переклади
Російська Ангел Любви
170
Мова оригіналу
Турецька Ben sana hic bir zaman ne bir kotu soz nede...
Ben sana hic bir zaman ne bir kotu soz nede kotuluk ettim. Birdedigini iki etmedim. Canimdan daha degerlisin. Mail ru kapatmani soylemistim. Ama beni hic kale almadin. Sans kapiyi bir kere calar. Unutma.

Завершені переклади
Російська Не забывай
<< Попередня••••• 1118 •••• 1518 ••• 1598 •• 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 •• 1638 ••• 1718 •••• 2118 ••••• 4118 ••••••Наступна >>