Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Російська - Aphorisme 42
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нариси
Заголовок
Aphorisme 42
Текст
Публікацію зроблено
Minny
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено
gamine
Trop peu de gens
ouvrent leur porte.
Et beaucoup trop
la ferment.
Пояснення стосовно перекладу
ou: "Il se trouve trop peu de gens qui ouvrent leur porte.Et beaucoup trop qui la ferment.
Заголовок
Ðфоризм 42
Переклад
Російська
Переклад зроблено
soleil
Мова, якою перекладати: Російська
Ðемногие люди
открывают Ñвои двери,
И Ñлишком многие
их закрывают.
Затверджено
Sunnybebek
- 1 Травня 2009 20:04