Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Німецька - God Jul & Gott nytt Ã¥r önskar M. med familj
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Заголовок
God Jul & Gott nytt år önskar M. med familj
Текст
Публікацію зроблено
madde70
Мова оригіналу: Шведська
God Jul & Gott nytt år önskar M. med familj
Пояснення стосовно перекладу
Name abbrev. /pias 080703
Заголовок
Frohe Weihnachten & Guten Rutsch
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
Bhatarsaigh
Мова, якою перекладати: Німецька
Frohe Weihnachten & Guten Rutsch wünscht Madeleine mit Familie
Пояснення стосовно перекладу
closer to the source text: "Frohe Weihnachten und ein Gutes Neues Jahr ..."
Translation "Guten Rutsch" is more colloquial
Затверджено
iamfromaustria
- 26 Грудня 2007 11:48