Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Німецька - dolcissima Tal, non riesco a dimenticare i tuoi...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаДавньоєврейськаНімецька

Категорія Лист / Email

Заголовок
dolcissima Tal, non riesco a dimenticare i tuoi...
Текст
Публікацію зроблено Mini-Franzi
Мова оригіналу: Італійська

dolcissima Tal, non riesco a dimenticare i tuoi incantevoli occhi
vorrei tanto vedere i tuoi occhi, immagino che hai due occhi stupendi
Пояснення стосовно перекладу
אין לי מושג באיזה נושא זה , ידיד איטלקי שלי שלך לי את זה....

Заголовок
Liebste Tal, ich schaffe es nicht...
Переклад
Німецька

Переклад зроблено italo07
Мова, якою перекладати: Німецька

Liebste Tal, ich schaffe es nicht, deine zauberhaften Augen zu vergessen
ich würde gerne deine Augen sehen, ich stelle mir vor, dass du zwei wunderbare Augen hast
Пояснення стосовно перекладу
"dolcissima" wäre übersetzt "süßeste" gewesen, "Liebste" scheint die richtigere Übersetzung zu sein.
Затверджено italo07 - 15 Листопада 2008 23:26