Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Saksa - dolcissima Tal, non riesco a dimenticare i tuoi...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaHepreaSaksa

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
dolcissima Tal, non riesco a dimenticare i tuoi...
Teksti
Lähettäjä Mini-Franzi
Alkuperäinen kieli: Italia

dolcissima Tal, non riesco a dimenticare i tuoi incantevoli occhi
vorrei tanto vedere i tuoi occhi, immagino che hai due occhi stupendi
Huomioita käännöksestä
אין לי מושג באיזה נושא זה , ידיד איטלקי שלי שלך לי את זה....

Otsikko
Liebste Tal, ich schaffe es nicht...
Käännös
Saksa

Kääntäjä italo07
Kohdekieli: Saksa

Liebste Tal, ich schaffe es nicht, deine zauberhaften Augen zu vergessen
ich würde gerne deine Augen sehen, ich stelle mir vor, dass du zwei wunderbare Augen hast
Huomioita käännöksestä
"dolcissima" wäre übersetzt "süßeste" gewesen, "Liebste" scheint die richtigere Übersetzung zu sein.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut italo07 - 15 Marraskuu 2008 23:26