Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - A saudade é a maior prova do que o passado valeu...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
A saudade é a maior prova do que o passado valeu...
Текст
Публікацію зроблено
carolcoimbras
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
A saudade é a maior prova do que o passado valeu a pena.
Пояснення стосовно перекладу
por favor se possÃvel traduzir para o inglês britânico e para arábico e grego.
mto obrigada
Заголовок
Longing is the greatest proof that the past was worthwhile.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Англійська
Longing is the greatest proof that the past was worthwhile.
Затверджено
lilian canale
- 7 Листопада 2008 12:15
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
6 Листопада 2008 22:48
karinalinares
Кількість повідомлень: 22
Longing is the biggest proof that the past was worth...
(it's hard to translate saudade)could it be : when you miss...
it's a pretty hard sentence
6 Листопада 2008 23:42
quinty
Кількість повідомлень: 1
The longing is the biggest proof that the past has been worthwhile