Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Англійська-Есперанто - When the power of love will overcome the love of...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаЛатинськаДавньоєврейськаЕсперанто

Категорія Мовлення - Суспільство / Люди / Політика

Заголовок
When the power of love will overcome the love of...
Текст
Публікацію зроблено nicolas_parizo
Мова оригіналу: Англійська

When the power of love will overcome the love of power, then the world will know peace.

Заголовок
Kiam la potenco de la amo
Переклад
Есперанто

Переклад зроблено nicolas_parizo
Мова, якою перекладати: Есперанто

Kiam la potenco de la amo superos la amon de la potenco, tiam la mondo konos la pacon.
Пояснення стосовно перекладу
Jeux de mot qui se perd en Esperanto à cause de l'accusatif qui fait perdre la sonorité
Затверджено zciric - 8 Червня 2009 15:31





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

27 Квітня 2009 13:38

Eriketo
Кількість повідомлень: 3
Eble oni uzu 'spertos' anstataÅ­ 'konos'

6 Травня 2009 20:05

sudastelaro
Кількість повідомлень: 21
Kiam la forto de amo superos la amon al potenco, tiam la mondo ekkonos la pacon.