Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Російська - Catilina ausus est consulatim vi et ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаРосійськаУкраїнська

Заголовок
Catilina ausus est consulatim vi et ...
Текст
Публікацію зроблено Rina1989
Мова оригіналу: Латинська

Catilina ausus est consulatim vi et armis petere.
Agesilaus neque pictam, neque fictam imaginem suam passus est.

Заголовок
Портрет
Переклад
Російська

Переклад зроблено Сніжана
Мова, якою перекладати: Російська

Катилина осмелился добиваться консульства силой и оружием.
Агесилай не выносил, когда создавали его портреты и скульптуры.
Пояснення стосовно перекладу
consulatus - консульство, звание консула
Затверджено Sunnybebek - 1 Липня 2009 20:41





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Червня 2009 18:27

Sunnybebek
Кількість повідомлень: 758
Hi Chronotribe,

Could you, please, provide a bridge for this text?

Thank you a lot

CC: chronotribe

3 Червня 2009 22:27

chronotribe
Кількість повідомлень: 119
consulatim --> consulatum

Catilina dared pursue consulate by force of arms (lit:by force and with arms).
Agesilaus couldn't bear his image neither painted nor sculpted.