Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Португальська (Бразилія) - O que eu diria? Lógico que ficaria ...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
O que eu diria? Lógico que ficaria ...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
Terttu
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
O que eu diria? Lógico que ficaria muito feliz em te ver novamente, gosto de você! Você é muito legal, você é tudo de bom! Se você realmente vier te beijarei, com certeza. Te espero.
Beijos, linda.
Пояснення стосовно перекладу
Before edits:
"o que eu diria? logico que ficaria muito feliz em te vê novamente gosto de você! você é muito legal, você é tudo de bom! se você realmente vinher te bejarei, com sertesa. te espero beijos linda"
Відредаговано
lilian canale
- 7 Липня 2009 18:23
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
7 Липня 2009 17:20
Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
Take a look here
.
CC:
lilian canale
7 Липня 2009 18:06
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Thanks Sweety! I removed the shorter one, as it is included in this larger text.