Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Англійська - Jag kom, jag sÃ¥g, jag blev utslängd.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Jag kom, jag såg, jag blev utslängd.
Текст
Публікацію зроблено
kelly.a
Мова оригіналу: Шведська
Jag kom, jag såg, jag blev utslängd.
Заголовок
I came, I saw, I was thrown out.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
gamine
Мова, якою перекладати: Англійська
I came, I saw, I was thrown out.
Затверджено
lilian canale
- 13 Липня 2009 18:26
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
12 Липня 2009 10:23
pias
Кількість повідомлень: 8113
I'm not sure if "slung out" has the same meaning as "thrown out"?
12 Липня 2009 12:09
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Have checked. Agree with Pia.I'm wrong. It should be" thrown out".
Thanks Pia.
CC:
pias
lilian canale
12 Липня 2009 12:31
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Edited!
12 Липня 2009 16:20
hillan
Кількість повідомлень: 1
jag blev utslängd--> I got thrown out