Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Svedski-Engleski - Jag kom, jag såg, jag blev utslängd.
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Jag kom, jag såg, jag blev utslängd.
Tekst
Podnet od
kelly.a
Izvorni jezik: Svedski
Jag kom, jag såg, jag blev utslängd.
Natpis
I came, I saw, I was thrown out.
Prevod
Engleski
Preveo
gamine
Željeni jezik: Engleski
I came, I saw, I was thrown out.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 13 Juli 2009 18:26
Poslednja poruka
Autor
Poruka
12 Juli 2009 10:23
pias
Broj poruka: 8114
I'm not sure if "slung out" has the same meaning as "thrown out"?
12 Juli 2009 12:09
gamine
Broj poruka: 4611
Have checked. Agree with Pia.I'm wrong. It should be" thrown out".
Thanks Pia.
CC:
pias
lilian canale
12 Juli 2009 12:31
lilian canale
Broj poruka: 14972
Edited!
12 Juli 2009 16:20
hillan
Broj poruka: 1
jag blev utslängd--> I got thrown out