Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Російська - Ти мне нравишся

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: РосійськаПортугальська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Заголовок
Ти мне нравишся
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено malapeiro
Мова оригіналу: Російська

Ты мне нравишься
Пояснення стосовно перекладу
recebi esta sms, de uma pessoa muito proxima de mim, mas nao sei o k ker dizer
<edit> in small fonts, as cap fonts are not allowed anymore on cucumis</edit>

<edit>"Ти мне нравишся" with "Ты мне нравишься"</edit> (07/24/francky thanks to sunnybebek's help)

Відредаговано Francky5591 - 24 Липня 2009 12:49





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

24 Липня 2009 10:45

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Hi nybebek!

Is this really Russian? And if it is, doesn't it break our rule #[4] because a lack of conjugated verb? (maybe another case of implicit verb, as it seems it is current with Russian as far as I could notice)

Thanks a lot!

According to the Google translator it would rather be Bulgarian than Russian, but I simply can't rely on such an hazardous tool...

CC: Sunnybebek

24 Липня 2009 11:23

Sunnybebek
Кількість повідомлень: 758
Hi Francky!

It is Russian, but written with mistakes. It must be "Ты мне нравишься" (I like you) so it doesn't break any of our rules.



24 Липня 2009 12:48

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Thanks for your help nybebek!
I edited, then released this translation request


24 Липня 2009 18:25

malapeiro
Кількість повідомлень: 1
many thanks friends