Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 俄语 - Ти мне нравишся

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 俄语葡萄牙语

讨论区 句子 - 爱 / 友谊

标题
Ти мне нравишся
需要翻译的文本
提交 malapeiro
源语言: 俄语

Ты мне нравишься
给这篇翻译加备注
recebi esta sms, de uma pessoa muito proxima de mim, mas nao sei o k ker dizer
<edit> in small fonts, as cap fonts are not allowed anymore on cucumis</edit>

<edit>"Ти мне нравишся" with "Ты мне нравишься"</edit> (07/24/francky thanks to sunnybebek's help)

上一个编辑者是 Francky5591 - 2009年 七月 24日 12:49





最近发帖

作者
帖子

2009年 七月 24日 10:45

Francky5591
文章总计: 12396
Hi nybebek!

Is this really Russian? And if it is, doesn't it break our rule #[4] because a lack of conjugated verb? (maybe another case of implicit verb, as it seems it is current with Russian as far as I could notice)

Thanks a lot!

According to the Google translator it would rather be Bulgarian than Russian, but I simply can't rely on such an hazardous tool...

CC: Sunnybebek

2009年 七月 24日 11:23

Sunnybebek
文章总计: 758
Hi Francky!

It is Russian, but written with mistakes. It must be "Ты мне нравишься" (I like you) so it doesn't break any of our rules.



2009年 七月 24日 12:48

Francky5591
文章总计: 12396
Thanks for your help nybebek!
I edited, then released this translation request


2009年 七月 24日 18:25

malapeiro
文章总计: 1
many thanks friends