Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Фінська-Англійська - Hallitus aloittaa huoneiston haltuunoton...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Hallitus aloittaa huoneiston haltuunoton...
Текст
Публікацію зроблено
Siberia
Мова оригіналу: Фінська
Hallitus aloittaa huoneiston haltuunoton valmistelun, ellei rästejä makseta 31.8.2009 mennessä.
Заголовок
Government will begin ..
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
tarinoidenkertoja
Мова, якою перекладати: Англійська
The Administration will proceed to the seizure of the apartment if arrears are not paid by the 31.8.2009.
Пояснення стосовно перекладу
"aloittaa valmistelun" litterally would be "it begins the preliminaries/preparation".
Затверджено
lilian canale
- 21 Жовтня 2009 13:16
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
20 Жовтня 2009 19:21
Donna22
Кількість повідомлень: 75
The council of the block of flats will proceed of the preparation of seizure of the apartment if back rents are not paid till the 31st of August 2009.
Block of flats = kerrostalo
terrace = rivitalo
right of seizure = haltuunotto (lakisanasto)