Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - Ainda não, querida. Não vi...Vou ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Французька

Категорія Щоденне життя - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Ainda não, querida. Não vi...Vou ...
Текст
Публікацію зроблено ARRIVE
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Ainda não, querida. Não vi...
Vou continuar em Português Brasileiro. Acho muito mais engraçado, não é?
Пояснення стосовно перекладу
Diacritics edited. Text corrected.
Before:
"Ahinda não querida. Não vi...

Vou continuar em Brasileiro. Achou muito maís engracado, não e ?"

Заголовок
Pas encore, ma chérie.
Переклад
Французька

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Французька

Pas encore, ma chérie. Je ne vois pas ...
Je vais poursuivre en portugais brésilien. Je pense que c'est beaucoup plus amusant, non?
Затверджено Francky5591 - 2 Лютого 2010 23:29