Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Російська - - iliÅŸkiniz hayırlı olsun bedircim umarım bir...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаРосійська

Категорія Нелітературна мова - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
- ilişkiniz hayırlı olsun bedircim umarım bir...
Текст
Публікацію зроблено zarina1
Мова оригіналу: Турецька

- ilişkiniz hayırlı olsun bedircim umarım bir ömür boyu mutlu olursunuz
- allah bozmasın
- bozmaz canım sen merak etme bedire sıkı sıkı sarıl bırakma onu başkaları kapmasın

Заголовок
я желаю вашим отношениям всего наилучшего bedircim один.....
Переклад
Російська

Переклад зроблено olesia
Мова, якою перекладати: Російська

- Я желаю вашим отношениям всего наилучшего, Б. Надеюсь всю жизнь вы будете счастливы.
- Да благословит вас Бог!
- Все будет хорошо, дорогая, ты не переживай. Крепко-крепко обнимай Б. и не оставляй его, чтобы другие не увели.
Пояснення стосовно перекладу
Б. - name abreviated / имя сокращено
Затверджено Siberia - 14 Січня 2011 05:44





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

14 Грудня 2010 07:50

Siberia
Кількість повідомлень: 611
olesia, привет!

Скажи пожалуйста, кто такие или что-такое "бедирджим" и "бедире"?

14 Грудня 2010 10:12

zarina1
Кількість повідомлень: 3
Вообще Бэдир (Bedir) это имя.

25 Грудня 2010 10:39

olesia
Кількість повідомлень: 3
кто делал запрос на тот перевод с турецкого на русский сам видимо не владеет турецким на сто баллов потому что Бедир или Бэдир как написали ниже это имя и имя пишиться с большой буквы я не стала переводить то слово а просто написала звучание по русски.....