Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Rusų - - iliÅŸkiniz hayırlı olsun bedircim umarım bir...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųRusų

Kategorija Šnekamoji kalba - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
- ilişkiniz hayırlı olsun bedircim umarım bir...
Tekstas
Pateikta zarina1
Originalo kalba: Turkų

- ilişkiniz hayırlı olsun bedircim umarım bir ömür boyu mutlu olursunuz
- allah bozmasın
- bozmaz canım sen merak etme bedire sıkı sıkı sarıl bırakma onu başkaları kapmasın

Pavadinimas
я желаю вашим отношениям всего наилучшего bedircim один.....
Vertimas
Rusų

Išvertė olesia
Kalba, į kurią verčiama: Rusų

- Я желаю вашим отношениям всего наилучшего, Б. Надеюсь всю жизнь вы будете счастливы.
- Да благословит вас Бог!
- Все будет хорошо, дорогая, ты не переживай. Крепко-крепко обнимай Б. и не оставляй его, чтобы другие не увели.
Pastabos apie vertimą
Б. - name abreviated / имя сокращено
Validated by Siberia - 14 sausis 2011 05:44





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

14 gruodis 2010 07:50

Siberia
Žinučių kiekis: 611
olesia, привет!

Скажи пожалуйста, кто такие или что-такое "бедирджим" и "бедире"?

14 gruodis 2010 10:12

zarina1
Žinučių kiekis: 3
Вообще Бэдир (Bedir) это имя.

25 gruodis 2010 10:39

olesia
Žinučių kiekis: 3
кто делал запрос на тот перевод с турецкого на русский сам видимо не владеет турецким на сто баллов потому что Бедир или Бэдир как написали ниже это имя и имя пишиться с большой буквы я не стала переводить то слово а просто написала звучание по русски.....