Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Грецька-Сербська - Πάει καλά μαζί σου;

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаАнглійськаСербськаДанська

Категорія Вільне написання - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Πάει καλά μαζί σου;
Текст
Публікацію зроблено sanja1974
Мова оригіналу: Грецька

Πάει καλά μαζί σου;

Пояснення стосовно перекладу
Mozete da mi prevedete ovo pitanje na american-english, danish ili srpski? Mnogo hvala

<edit> before edit : "Paei kala mazi sou?"<:edit> (thanks to Christina who provided us with the version in Greek characters-please see the discussion area hereunder before translating)

Заголовок
Ide li dobro sa tobom?
Переклад
Сербська

Переклад зроблено Zokihem
Мова, якою перекладати: Сербська

Ide li dobro sa tobom?
Пояснення стосовно перекладу
Slaže li se sa tobom?
Затверджено maki_sindja - 24 Грудня 2010 22:56





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

15 Листопада 2010 19:22

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Paramoscarolina,

Parece que estás enviando pedidos de traducción incorrectamente.
Para hacerlo, debes hacer click en: "Enviar un texto para que sea traducido" en el menú de la izquierda, arriba y escribir la frase que quieres que sea traducida en el espacio correcto.