Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - युनानेली-सरबियन - Πάει καλά μαζί σου;

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: युनानेलीअंग्रेजीसरबियनडेनिस

Category Free writing - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Πάει καλά μαζί σου;
हरफ
sanja1974द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली

Πάει καλά μαζί σου;

अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Mozete da mi prevedete ovo pitanje na american-english, danish ili srpski? Mnogo hvala

<edit> before edit : "Paei kala mazi sou?"<:edit> (thanks to Christina who provided us with the version in Greek characters-please see the discussion area hereunder before translating)

शीर्षक
Ide li dobro sa tobom?
अनुबाद
सरबियन

Zokihemद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: सरबियन

Ide li dobro sa tobom?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Slaže li se sa tobom?
Validated by maki_sindja - 2010年 डिसेम्बर 24日 22:56





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 नोभेम्बर 15日 19:22

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Paramoscarolina,

Parece que estás enviando pedidos de traducción incorrectamente.
Para hacerlo, debes hacer click en: "Enviar un texto para que sea traducido" en el menú de la izquierda, arriba y escribir la frase que quieres que sea traducida en el espacio correcto.