Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - aproveite o dia e o faça comigo

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Латинська

Категорія Вислів

Заголовок
aproveite o dia e o faça comigo
Текст
Публікацію зроблено betty reynaud
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

aproveite o dia e o faça comigo

Заголовок
Carpe diem et eum age mecum.
Переклад
Латинська

Переклад зроблено stell
Мова, якою перекладати: Латинська

Carpe diem et eum age mecum.
Пояснення стосовно перекладу
-carpe: carpo,is,ere (cueillir) impératif 2° pers. singulier
-diem: dies,ei,m (jour) COD, accusatif singulier
-eum: is,ea,id (pronom de rappel) accusatif singulier masculin (reprend diem)
-age: ago,is,ere (faire) impératif 2° pers. singulier
Затверджено Porfyhr - 11 Серпня 2007 16:14