Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - aproveite o dia e o faça comigo

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktLatín

Bólkur Orðafelli

Heiti
aproveite o dia e o faça comigo
Tekstur
Framborið av betty reynaud
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

aproveite o dia e o faça comigo

Heiti
Carpe diem et eum age mecum.
Umseting
Latín

Umsett av stell
Ynskt mál: Latín

Carpe diem et eum age mecum.
Viðmerking um umsetingina
-carpe: carpo,is,ere (cueillir) impératif 2° pers. singulier
-diem: dies,ei,m (jour) COD, accusatif singulier
-eum: is,ea,id (pronom de rappel) accusatif singulier masculin (reprend diem)
-age: ago,is,ere (faire) impératif 2° pers. singulier
Góðkent av Porfyhr - 11 August 2007 16:14