Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Düşünüyorum, öyleyse varım..

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаГрецька

Заголовок
Düşünüyorum, öyleyse varım..
Текст
Публікацію зроблено e-mavi
Мова оригіналу: Турецька

Düşünüyorum, öyleyse varım..

Заголовок
I think, therefore I exist..
Переклад
Англійська

Переклад зроблено nikolakis
Мова, якою перекладати: Англійська

I think, therefore I exist..
Пояснення стосовно перекладу
The more common phrase is: "I think, therefore I am", but at least this one is unambiguous.
Затверджено kafetzou - 26 Березня 2007 05:33