Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - Düşünüyorum, öyleyse varım..
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Düşünüyorum, öyleyse varım..
Tekstur
Framborið av
e-mavi
Uppruna mál: Turkiskt
Düşünüyorum, öyleyse varım..
Heiti
I think, therefore I exist..
Umseting
Enskt
Umsett av
nikolakis
Ynskt mál: Enskt
I think, therefore I exist..
Viðmerking um umsetingina
The more common phrase is: "I think, therefore I am", but at least this one is unambiguous.
Góðkent av
kafetzou
- 26 Mars 2007 05:33