Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Французька - Ä°nsanın Fransız AÅŸkı Olması Ne Güzel.Seni Senle...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаФранцузька

Категорія Наука

Заголовок
İnsanın Fransız Aşkı Olması Ne Güzel.Seni Senle...
Текст
Публікацію зроблено Nacish
Мова оригіналу: Турецька

İnsanın Fransız Aşkı Olması Ne Güzel. Seni Senle Yaşamak Gerek Bir Umut Yeter Bana...Aşk Fransız Şarabı Tadındadır...
Пояснення стосовно перекладу
çevirinin okunuşunda yazarsanız sevinirim

Заголовок
Que c'est beau d'être aimé d'une personne française.
Переклад
Французька

Переклад зроблено turkishmiss
Мова, якою перекладати: Французька

Que c'est beau d'être aimé d'une personne française. il me faut un espoir suffisant de vivre avec toi... L'amour français a le goût du vin.
Затверджено Francky5591 - 5 Липня 2007 17:54