Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Ainda que eu caminhe Pelo vale das sombras ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Ainda que eu caminhe Pelo vale das sombras ...
Текст
Публікацію зроблено
sancip
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Ainda que eu caminhe
Pelo vale das sombras
Nada temereis pois
O senhor estás comigo
"Creio em Deus Pai"
Пояснення стосовно перекладу
É um salmo da bÃblia 23/4
Заголовок
Nam et si ambulavero in valle umbrae...
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
pirulito
Мова, якою перекладати: Латинська
Nam et si ambulavero
in valle umbrae mortis,
non timebo mala,
quoniam tu mecum es.
"Credo in Deum Patrem"
Пояснення стосовно перекладу
Cf. Liber Psalmorum, Psalmus 23,4.
Затверджено
Porfyhr
- 26 Серпня 2007 15:44