Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Latina - Ainda que eu caminhe Pelo vale das sombras ...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Ainda que eu caminhe Pelo vale das sombras ...
Teksti
Lähettäjä
sancip
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Ainda que eu caminhe
Pelo vale das sombras
Nada temereis pois
O senhor estás comigo
"Creio em Deus Pai"
Huomioita käännöksestä
É um salmo da bÃblia 23/4
Otsikko
Nam et si ambulavero in valle umbrae...
Käännös
Latina
Kääntäjä
pirulito
Kohdekieli: Latina
Nam et si ambulavero
in valle umbrae mortis,
non timebo mala,
quoniam tu mecum es.
"Credo in Deum Patrem"
Huomioita käännöksestä
Cf. Liber Psalmorum, Psalmus 23,4.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Porfyhr
- 26 Elokuu 2007 15:44