Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Арабська - NAZARIM; NAZLIM
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
NAZARIM; NAZLIM
Текст
Публікацію зроблено
ediz1982
Мова оригіналу: Турецька
NAZARIM; NAZLIM
Заголовок
يا نظرة عينى Ùˆ ØØ¨ÙŠØ¨ØªÙ‰ المدللة
Переклад
Арабська
Переклад зроблено
real_prayer
Мова, якою перекладати: Арабська
يا نظرة عينى Ùˆ ØØ¨ÙŠØ¨ØªÙ‰ المدللة
Затверджено
elmota
- 2 Жовтня 2007 08:55
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
30 Вересня 2007 21:52
elmota
Кількість повідомлень: 744
can u find a shorter word for nazlim?
1 Жовтня 2007 15:44
real_prayer
Кількість повідомлень: 41
ok dear i found other word but it is also long.I think some words are speacial for its cultur and public because of that sometime we translate like this.
ØØ¨ÙŠØ¨ØªÙ‰ Ø§Ù„Ù…ÙØ¶Ù„Ù‡ this is the better i think