Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 希伯来语 - תודה רבה! שנה טובה לכל המשפחה! אלישע

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 希伯来语法语英语

讨论区 想法

本翻译"仅需意译"。
标题
תודה רבה! שנה טובה לכל המשפחה! אלישע
需要翻译的文本
提交 SylvieH
源语言: 希伯来语

תודה רבה! שנה טובה לכל המשפחה!
אלישע


给这篇翻译加备注
Voici ce que mon médecin m'a envoyé pour la nouvelle année. Merci de m'aider à le comprendre.

Before edit : toba rabah. chana tova al hamichpararh leat. Eliesha
Thanks to Jairhaas who provided us with a proper version in Hebrew characters
上一个编辑者是 Francky5591 - 2011年 七月 18日 09:52





最近发帖

作者
帖子

2011年 七月 17日 14:54

Francky5591
文章总计: 12396
Hi dear experts in Hebrew!
Please, would you be so kind and provide us with a version in Hebrew characters from this text?

Thanks a lot!

CC: jairhaas milkman

2011年 七月 17日 20:48

jairhaas
文章总计: 261
The Hebrew of this text is faulty, not written by a native Israeli. I think i know the intention though

2011年 七月 18日 06:33

jairhaas
文章总计: 261
תודה רבה! שנה טובה לכל המשפחה!
אלישע

2011年 七月 18日 09:53

Francky5591
文章总计: 12396
תודה רבה Jair!