Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Hebrejski - תודה רבה! ×©× ×” טובה לכל המשפחה! ×לישע
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Mišljenje
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
תודה רבה! ×©× ×” טובה לכל המשפחה! ×לישע
Tekst za prevesti
Podnet od
SylvieH
Izvorni jezik: Hebrejski
תודה רבה! ×©× ×” טובה לכל המשפחה!
×לישע
Napomene o prevodu
Voici ce que mon médecin m'a envoyé pour la nouvelle année. Merci de m'aider à le comprendre.
Before edit : toba rabah. chana tova al hamichpararh leat. Eliesha
Thanks to Jairhaas who provided us with a proper version in Hebrew characters
Poslednja obrada od
Francky5591
- 18 Juli 2011 09:52
Poslednja poruka
Autor
Poruka
17 Juli 2011 14:54
Francky5591
Broj poruka: 12396
Hi dear experts in Hebrew!
Please, would you be so kind and provide us with a version in Hebrew characters from this text?
Thanks a lot!
CC:
jairhaas
milkman
17 Juli 2011 20:48
jairhaas
Broj poruka: 261
The Hebrew of this text is faulty, not written by a native Israeli. I think i know the intention though
18 Juli 2011 06:33
jairhaas
Broj poruka: 261
תודה רבה! ×©× ×” טובה לכל המשפחה!
×לישע
18 Juli 2011 09:53
Francky5591
Broj poruka: 12396
תודה רבה Jair!