Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-汉语(繁体) - Enough-points-submit

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语土耳其语德语加泰罗尼亚语日语西班牙语俄语世界语法语保加利亚语罗马尼亚语阿拉伯语葡萄牙语希伯来语意大利语阿尔巴尼亚语波兰语瑞典语捷克语印地语汉语(简体)克罗地亚语希腊语塞尔维亚语丹麦语芬兰语汉语(繁体)匈牙利语立陶宛语挪威语韩国语/朝鲜语波斯語库尔德语斯洛伐克语南非语蒙古语
索译列单: 乌尔都语越南语爱尔兰语

讨论区 网站 / 博客 / 论坛 - 计算机 / 互联网

标题
Enough-points-submit
正文
提交 cucumis
源语言: 英语

You don't have enough points to submit this text

标题
請遞交足夠點數
翻译
汉语(繁体)

翻译 humanlot
目的语言: 汉语(繁体)

您沒有足以遞交文本的點數
samanthalee认可或编辑 - 2007年 一月 4日 06:41





最近发帖

作者
帖子

2006年 十二月 29日 16:56

whisky
文章总计: 70
我想你們使用「譯文」時,指的應該都是翻譯出來的文章吧?如果是這樣的話,這邊的意思應該是指要求被翻譯的原文才對。