Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Китайська - Enough-points-submit

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецькаНімецькаКаталанськаЯпонськаІспанськаРосійськаЕсперантоФранцузькаБолгарськаРумунськаАрабськаПортугальськаДавньоєврейськаІталійськаАлбанськаПольськаШведськаЧеськаГіндіКитайська спрощенаХорватськаГрецькаСербськаДанськаФінськаКитайськаУгорськаЛитовськаНорвезькаКорейськаПерськаКурдськаСловацькаАфріканасМонгольська
Запитані переклади: УрдуВ'єтнамськаІрландська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Enough-points-submit
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

You don't have enough points to submit this text

Заголовок
請遞交足夠點數
Переклад
Китайська

Переклад зроблено humanlot
Мова, якою перекладати: Китайська

您沒有足以遞交文本的點數
Затверджено samanthalee - 4 Січня 2007 06:41





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Грудня 2006 16:56

whisky
Кількість повідомлень: 70
我想你們使用「譯文」時,指的應該都是翻譯出來的文章吧?如果是這樣的話,這邊的意思應該是指要求被翻譯的原文才對。