![Cucumis - 网上免费翻译服务](../images/cucumis0.gif) | |
|
原始文本 - 日语 - moo nemui to tsucareta当前状态 原始文本
本文可用以下语言: ![日语](../images/flag_jp.gif) ![巴西葡萄牙语](../images/lang/btnflag_br.gif)
讨论区 聊天室 ![](../images/note.gif) 本翻译"仅需意译"。
| | | 源语言: 日语
moo nemui to tsucareta |
|
上一个编辑者是 cucumis![](../images/wrench_orange.gif) - 2008年 十一月 3日 15:32
最近发帖 | | | | | 2009年 五月 16日 22:12 | | | | | | 2009年 五月 18日 05:28 | | | Yes.
Literally: (I am already) tired and sleepy
(The "mo" at the beginning literally means "already," but it's often used like an English "Well,..." so in this case it probably doesn't need to be translated.)
|
|
| |
|