Texto original - Japonés - moo nemui to tsucaretaEstado actual Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Chat  Esta petición de traducción es "sólo el significado"
| | | Idioma de origen: Japonés
moo nemui to tsucareta |
|
Última corrección por cucumis - 3 Noviembre 2008 15:32
Último mensaje | | | | | 16 Mayo 2009 22:12 | | | | | | 18 Mayo 2009 05:28 | | | Yes.
Literally: (I am already) tired and sleepy
(The "mo" at the beginning literally means "already," but it's often used like an English "Well,..." so in this case it probably doesn't need to be translated.)
|
|
|