Texto original - Japonês - moo nemui to tsucaretaEstado actual Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Conversa  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
| | Texto a ser traduzido Enviado por ellensan | Língua de origem: Japonês
moo nemui to tsucareta |
|
Última edição por cucumis - 3 Novembro 2008 15:32
Última Mensagem | | | | | 16 Maio 2009 22:12 | | | | | | 18 Maio 2009 05:28 | | | Yes.
Literally: (I am already) tired and sleepy
(The "mo" at the beginning literally means "already," but it's often used like an English "Well,..." so in this case it probably doesn't need to be translated.)
|
|
|