Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-西班牙语 - Jobb sökande

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语西班牙语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 商务 / 工作

标题
Jobb sökande
正文
提交 johan_h
源语言: 瑞典语

Hej.
Jag heter Johan och är 17 år. Jag bor i ett ganska stort hus i utkanterna av Solna. Jag gillar att spela och kolla på fotboll. När jag var liten spelade jag fotboll i Bollnäs IK. Mina kompisar skulle beskriva mig som en glad och positiv person. Jag är en mycket ambitiös och hårt jobbande person. Det vore en dröm att få jobba hos er. I framtiden vill jag starta eget företag och jag ser det här jobbet som ett perfekt steg på vägen. Tidigare har jag jobbat på Mc Donalds och Zara.
给这篇翻译加备注
Hej, det här ska likna ett CV.

标题
Mi nombre es Johan
翻译
西班牙语

翻译 lilian canale
目的语言: 西班牙语

Hola
Me llamo Johan y tengo 17 años. Vivo en una casa bastante grande en los alrededores de Solna. Me gusta jugar y mirar el fútbol. Cuando chico jugué al fútbol en Bollnäs IK.
Mis amigos me describirían como una persona alegre y positiva. Soy muy ambicioso y trabajador. Sería un sueño trabajar con ustedes. En el futuro quiero abrir mi propia empresa y veo este trabajo como un paso perfecto en ese sentido.
Anteriormente he trabajado en Mc Donald's y Zara.
Francky5591认可或编辑 - 2008年 十一月 14日 14:20





最近发帖

作者
帖子

2008年 十一月 10日 16:55

Jezecku
文章总计: 17
"DE pequeño" en vez de "CUANDO pequeño" - que no existe, creo.

2008年 十一月 10日 17:01

Jezecku
文章总计: 17
y: "jugaba al fútbol" en vez de "jugué", porque es una costumbre en el pasado (algo que solía hacer).