主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 英语 - help me a little goodlooking. I cannot connect...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
聊天室 - 爱 / 友谊
本翻译"仅需意译"。
标题
help me a little goodlooking. I cannot connect...
需要翻译的文本
提交
yeSHEm
源语言: 英语
help me a little goodlooking I cannot connect you. do you have a picture from the job??
给这篇翻译加备注
ingilizceden türkçeye çevrilicektir
NOTE: It means this:
Help me a little, handsome/beautiful (person). I cannot connect with you. Do you have a picture from your work?
-- kafetzou
上一个编辑者是
kafetzou
- 2009年 三月 14日 00:23
最近发帖
作者
帖子
2009年 三月 13日 23:37
Francky5591
文章总计: 12396
Hi kaf! Does this text make sense?
(help me a little goodlooking)
Thanks a lot!
CC:
kafetzou
2009年 三月 14日 00:22
kafetzou
文章总计: 7963
It means this:
Help me a little, handsome/beautiful (person). I cannot connect with you. Do you have a picture from your work?
2009年 三月 14日 00:27
Francky5591
文章总计: 12396
OK, thanks! Fine! as it is in "meaning only", moreover understandable to a native English speaker. I must say I wasn't sure at all because of the lack of punctuation. About "a picture from the job" I was also wondering...Now it's ok with me!
2009年 三月 14日 00:35
kafetzou
文章总计: 7963
It's not written by a native speaker.