Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - אנגלית - help me a little goodlooking. I cannot connect...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
help me a little goodlooking. I cannot connect...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי yeSHEm
שפת המקור: אנגלית

help me a little goodlooking I cannot connect you. do you have a picture from the job??
הערות לגבי התרגום
ingilizceden türkçeye çevrilicektir

NOTE: It means this:

Help me a little, handsome/beautiful (person). I cannot connect with you. Do you have a picture from your work?

-- kafetzou
נערך לאחרונה ע"י kafetzou - 14 מרץ 2009 00:23





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 מרץ 2009 23:37

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Hi kaf! Does this text make sense? (help me a little goodlooking)
Thanks a lot!

CC: kafetzou

14 מרץ 2009 00:22

kafetzou
מספר הודעות: 7963
It means this:

Help me a little, handsome/beautiful (person). I cannot connect with you. Do you have a picture from your work?

14 מרץ 2009 00:27

Francky5591
מספר הודעות: 12396
OK, thanks! Fine! as it is in "meaning only", moreover understandable to a native English speaker. I must say I wasn't sure at all because of the lack of punctuation. About "a picture from the job" I was also wondering...Now it's ok with me!

14 מרץ 2009 00:35

kafetzou
מספר הודעות: 7963
It's not written by a native speaker.