主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 法语-波斯語 - "À bas le dictateur!"
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
表达 - 社会 / 人民 / 政治
标题
"À bas le dictateur!"
正文
提交
domik
源语言: 法语
"À bas le dictateur!" ce slogan est scandé par le peuple iranien de Téhéran à Tabriz, d'Ispahan à Shiraz
给这篇翻译加备注
ce slogan scandé par le peuple iranien de Teheran à Tabriz, d'Isfahan à Shiraz
d'avance merci pour la traduction (mar bagh ou quelque chose d'avoisinant )
注意,此译文至今未得专家评估,可能有误!
标题
«مرگ بر دیکتاتور!»
翻译
波斯語
翻译
ghasemkiani
目的语言: 波斯語
مردم ایران از تهران تا تبریز، از اصÙهان تا شیراز، این شعار را Ùریاد می‌زنند: «مرگ بر دیکتاتور».
2009年 六月 16日 22:12
最近发帖
作者
帖子
2011年 七月 5日 15:25
salimworld
文章总计: 248
Dear friends, I need an English bridge for this evaluation. Thanks in advance
CC:
Lein
Chantal
2011年 七月 6日 11:16
Lein
文章总计: 3389
Hi Salim,
You ticked the Dutch flag instead of the French one
I can do my best but a French expert would be better here. Good luck!
CC:
Bilge Ertan
gamine
2011年 七月 6日 11:17
salimworld
文章总计: 248
Oh Sorry Lein! You are right!