Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-페르시아어 - "À bas le dictateur!"

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어

분류 표현 - 사회 / 사람들 / 정치들

제목
"À bas le dictateur!"
본문
domik에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

"À bas le dictateur!" ce slogan est scandé par le peuple iranien de Téhéran à Tabriz, d'Ispahan à Shiraz
이 번역물에 관한 주의사항
ce slogan scandé par le peuple iranien de Teheran à Tabriz, d'Isfahan à Shiraz
d'avance merci pour la traduction (mar bagh ou quelque chose d'avoisinant )

경고! 이 번역물은 아직 숙련자에 의해 평가되지 않았음으로 잘못된 번역일 수 있습니다.
제목
«مرگ بر دیکتاتور!»
번역
페르시아어

ghasemkiani에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 페르시아어

مردم ایران از تهران تا تبریز، از اصفهان تا شیراز، این شعار را فریاد می‌زنند: «مرگ بر دیکتاتور».
2009년 6월 16일 22:12





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 7월 5일 15:25

salimworld
게시물 갯수: 248
Dear friends, I need an English bridge for this evaluation. Thanks in advance

CC: Lein Chantal

2011년 7월 6일 11:16

Lein
게시물 갯수: 3389
Hi Salim,

You ticked the Dutch flag instead of the French one
I can do my best but a French expert would be better here. Good luck!

CC: Bilge Ertan gamine

2011년 7월 6일 11:17

salimworld
게시물 갯수: 248
Oh Sorry Lein! You are right!