Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 瑞典语 - Du är älskad frÃ¥n första stund

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 瑞典语意大利语拉丁语

标题
Du är älskad från första stund
需要翻译的文本
提交 Svava
源语言: 瑞典语

Du är älskad från första stund
上一个编辑者是 pias - 2009年 六月 27日 09:34





最近发帖

作者
帖子

2009年 六月 26日 19:02

lilian canale
文章总计: 14972
May we add "Du är" in the beginning?

CC: pias

2009年 六月 26日 19:31

pias
文章总计: 8113
I don't know! It could be that or something else, maybe better to ask the requester.

2009年 六月 26日 19:34

pias
文章总计: 8113
Svava,
det fattas någonting här för att göra meningen fullständig.

[4] INGA SINGEL ELLER ENSTAKA ORD. Cucumis.org är inte en ordbok och kommer inte att acceptera förfrågningar på översättningar av singel eller enstaka ord då de inte formar en hel mening med åtminstone ett böjt verb.

2009年 六月 26日 19:55

lilian canale
文章总计: 14972
I guess she's referring to a newborn child.

2009年 六月 27日 07:48

Svava
文章总计: 3
Går det inte att göra en översättning på bara texten "älskad från första stund"? För det är till mitt barn som jag ska sriva det, men om jag får fler barn kan jag ju inte lägga till "Du är", annars var det en bra idé.... finns det nåt annat jag kan lägga till som skulle bli bra, nån som har en idé???? =)

2009年 六月 27日 07:51

Svava
文章总计: 3
Sorry, you can add "Du är" in the beginning, its ok!!!! =)

2009年 六月 27日 09:33

pias
文章总计: 8113
Tyvärr, enligt Cucumis regler så måste texten innehålla åtminstone ett böjt verb.

DÃ¥ korrigerar jag.

2009年 六月 27日 23:22

Svava
文章总计: 3
OK!

2009年 八月 13日 14:12

Edyta223
文章总计: 787
JesteÅ› kochany od pierwszej chwili.