Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 丹麦语-法罗语 - HÃ¥ber i kan oversætte dette "hurtigt" :D

当前状态翻译
本文可用以下语言: 丹麦语

讨论区 日常生活 - 爱 / 友谊

标题
Håber i kan oversætte dette "hurtigt" :D
正文
提交 Mikaelj1984
源语言: 丹麦语

Håber du får en god tur til Færøerne..
Du skal vide at jeg virkelig er glad for at vi har set hinanden efter alle disse år.
Håber vi kommer til at se hinanden, når du kommer til Danmark igen.
Du har en stor betydning for mig, og er rigtig glad for at vi har kontakt igen..
Du er i mine tanker..

注意,此译文至今未得专家评估,可能有误!
标题
Eg vóni at tú fært eina góða ferð til Føroya..
翻译
法罗语

翻译 Bamsa
目的语言: 法罗语

Eg vóni at tú fært eina góða ferð til Føroya..
Tú skalt vita at eg eri sera glaður fyri at vit hittust aftur aftaná øll hesu ár.
Eg vóni at vit síggjast aftur tá ið tú kemur til Danmark.
Tú hevur nógv at siga fyri meg og eg eri sera glaður fyri at vit fingu samband aftur við hvønn annan..
Tú ert í mínum tonkum..
上一个编辑者是 Bamsa - 2011年 十二月 16日 00:50