Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-希腊语 - Donnez au monde votre meilleure version

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语法语西班牙语希腊语英语意大利语拉丁语

讨论区 句子 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
Donnez au monde votre meilleure version
正文
提交 monikita
源语言: 法语 翻译 Freya

Donnez au monde votre meilleure version
给这篇翻译加备注
ou : "Donne au monde ta meilleure version"

标题
Δώστε την καλύτερη εκδοχή σας στον κόσμο!
目的语言: 希腊语

Δώστε την καλύτερη σας εκδοχή στον κόσμο!
给这篇翻译加备注
Ή λιγότερο ευγενικά "Δώσε την καλύτερη εκδοχή σου στον κόσμο!"
Και γενικότερα, η λέξη "εκδοχή" ΄θα μπορούσε να αντικατασταθεί με την "ερμηνεία". Ανάλογα με το νόημα πάντα...
chrysso91认可或编辑 - 2007年 九月 10日 17:36