215 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 seviyorummmmmmmmmmm senı seviyorummmmmmmmmmm canım msn ac göreyim seni cok özledim
luz senı seviyorum msn ye ac senı cok özledim luzzzzzzzzzzzzzzzzzzz senı seviyorummmmmmmm
luzzzzzzzzz canımmmmmmmmmmmmm msn ac seni cok özledim göreyim seni senı seviyorummmmmmmmmm 翻訳されたドキュメント Eu amooooooooooooooooooooo | |
| |
| |
311 原稿の言語 2)Nothing hereinabove contained shall deprive... 2)Nothing hereinabove contained shall deprive recipient of the right to use or disclose any information: a) which has, at the time of disclosure, been generally known to the public or which correspondended to the general state of technology, or b) which becomes at a later date, generally known to the trade or the public through no fault of one of the parties, or 翻訳されたドキュメント Yukarıdakilerden hiçbiri..... | |
| |
198 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 The contracts made between the tenant and the... The contracts made between the tenant and the owner, are made exclusively in favour of owners of trading houses.? At our tenants constitutional laws are restrained, they do not have any advantages?, - has underlined Mahmud Gubajdulin. 翻訳されたドキュメント kiracı yasası | |
| |
238 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Email Sweepstakes program Dear Winner, Winning Notification This is to notify you that you have won £850,000.00 in our online email lottery in which e-mail addresses are picked randomly by computerised balloting, powered by the Internet. Your email address was amongst those chosen for this period. <<I think it's better to warn this user in Turkish that it's a suspicious e-mail, used to make phishing.
http://en.wikipedia.org/wiki/Phishing>>
Casper 翻訳されたドキュメント Müşteri Hizmetleri Programı (sweepstakes) | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |