Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-イタリア語 - No Confío en las personas, sino en el diablo que llevan dentro.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語英語 フランス語イタリア語ラテン語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

タイトル
No Confío en las personas, sino en el diablo que llevan dentro.
テキスト
Tsume様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

No Confío en las personas, sino en el diablo que llevan dentro.
翻訳についてのコメント
Es un pensamiento que me gusto, y queria ver como se ve en Italiano...para asi poder colocarlo en mi nick...

En el frances de Francia..

タイトル
Non confido nelle persone
翻訳
イタリア語

Ilariaji様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Non confido nelle persone, bensì nel diavolo che portano dentro
最終承認・編集者 Xini - 2008年 1月 6日 16:51